Превод текста

Ed Sheeran - Galway Girl Превод текста




Devojka iz Galoveja

Versions: #1#2#3
( Refren )
Svirala je violinu u Irskom bendu
Ali se zaljubila u Engleza
Poljubio sam je u vrat i uzeo za ruku
Rekoh, ' Dušo, želim da plešem.'
 
( Strofa 1 )
Upoznao sam je u Grafon ulici baš ispred bara
Podelili smo cigaru dok je njen brat svirao gitaru
Pitala me je šta znači Keltska tetovaža na tvojoj ruci?
Rekoh da je to pesma jednog mog prijatelja,hoćes na piće?
Uzela je Džejmi da razblaži*, Džeka za zabavu,
Dovela je Artura za sto dok je Džoni prvi ispijao
Još malo smo čavrljali, popili još jedno piće
A onda pustili Vana* na džuboksu i ustali da plešemo.
 
( Refren )
Znaš svirala je violinu u Irskom bendu
Ali se zaljubila u Engleza.
Poljubio sam je u vrat i uzeo za ruku
Rekoh, 'Dušo,želim da plešem.'
Sa svojom malom devojkom iz Galoveja
Ti si moja mala devojka iz Galoveja
 
( Strofa 2 )
Znaš razbila me je u pikadu a onda i u bilijaru
A onda me poljubila kao da u prostoriji nema više nikoga.
Dok su vikane poslednje ture popela se na stolicu.
Nakon što je igrala na Ceilidh* pevala je na etno melodiju.
Nikada nisam čuo da Carrickfergus* zvuči tako milo,
A kapela u baru nogama udarajući ritam.
O mogao bih slušati taj glas non stop celu nedelju
A u ovoj prepunoj prostoriji kunem se pevala je samo meni.
 
( Refren )
Znaš svirala je violinu u Irskom bendu
Ali se zaljubila u Engleza
Poljubio sam je u vrat i uzeo za ruku
Rekoh, 'Dušo,želim da plešem.'
Moja mala devojka iz Galoveja
Moja,moja,moja,moja,moja,moja,moja devojka iz Galoveja
Moja,moja,moja,moja,moja,moja,moja devojka iz Galoveja
Moja,moja,moja,moja,moja,moja,moja devojka iz Galoveja
 
( Strofa 3 )
Ostali smo duže nego što je red i vreme je za fajront-
Držao sam njenu ruku, i ona je držala moju
Naše su jakne mirisale na dim,viski i vino.
Dok su nam se pluća punila hladnim noćnim vazduhom
Ispratio sam je kući i pozvala me je unutra
Da završimo čips i još jednu bocu vina,
Kunem se bićeš u pesmi koju pišem
O devojci iz Galoveja i savršenoj noći.
 
( Refren )
Svirala je violinu u Irskom bendu
Ali se zaljubila u Engleza
Poljubio sam je u vrat i uzeo za ruku
Rekoh, 'Dušo,želim da plešem.'
Moja mala devojka iz Galoveja
Moja,moja,moja,moja,moja,moja,moja devojka iz Galoveja
Moja,moja,moja,moja,moja,moja,moja devojka iz Galoveja
Moja,moja,moja,moja,moja,moja,moja devojka iz Galoveja
 


Још текстова песама из овог уметника: Ed Sheeran

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips